Unit VI: Modifiersof Nouns, Appositives, Modifiers ofPronouns, Adjective Clauses |
หลักไวยากรณ์ภาษาอังกฤษ
นอกจากประธาน กริยา กรรม และส่วนขยาย (subjects, verbs, objects and
complements)แล้ว ประโยคอาจจะประกอบด้วย modifiers ซึ่งเป็นคำหรือกลุ่มคำที่เราเพิ่มเข้าไปเพื่อขยายความหมายของคำหรือกลุ่มคำหลัก
modifiers มีมากมายหลายแบบ
การแบ่งประเภทของ modifiers
ขึ้นอยู่กับหน้าที่ของมัน เช่น adjective modifiers ทำหน้าที่ขยาย
nouns และ
pronouns ส่วน
adverbial modifiers ทำหน้าที่ขยาย
verbs, adjectives และ
adverbs หรือบางทีก็ขยายทั้งประโยค
ในที่นี้เราจะกล่าวถึง adjective modifiers ซึ่งทำหน้าที่ขยาย
nouns และ
pronouns ซึ่งรวมถึง
appositives และ
adjective clauses หรือ
relative clauses ที่ทำหน้าที่ขยาย
nouns และ
pronouns
Modifiers of Nouns
Determiners
(รวมทั้ง articles และจำนวนตัวเลข) ที่ใช้ขยาย nouns
a book.
the book
this book
all books my book
no book
any book
two books
Genitive
Nouns คำที่ใช้แสดงความเป็นเจ้าของ (’s หรือ
’) ที่ใช้ขยาย
nouns
John’s book
the dog’s tail
a man’s hat
last week’s news
Adjectives ที่ใช้ขยาย
nouns
a good book
my old coat
an English teacher (คุณครูที่เป็นชาวอังกฤษ)
Adverbs ที่ใช้ขยาย
nouns
the above remark
a far-off country
an upstairs room
Nouns ที่ใช้ขยาย
nouns
a leather bag
a fountain pen
an English teacher (คุณครูที่สอนวิชาภาษาอังกฤษ)
a five-dollar note
Verbal Nouns
ที่ใช้ขยาย nouns
a walking stick
a reading room
a swimming match
Participles ที่ใช้ขยาย
nouns (ไว้หน้า
noun ทำหน้าที่เสมือน
adjective)
a sleeping child
running water
the rising generation
the United States
a much discussed topic
Participial
Phrases ที่ใช้ขยาย nouns (ไว้หลัง noun ทำหน้าที่เหมือน clause)
the child sleeping in the cradle
the boy standing at the window
the flowers picked up in the garden
a book published in England
Infinitives ที่ใช้ขยาย
nouns (มักอยู่หลัง
noun)
a song to remember
a book to be read and reread
a day never to be forgotten
a never-to-be-forgotten day
Prepositionless
Phrases ที่ใช้ขยาย nouns
The house is too small for a family that
size.
A person your age should know better.
Prepositional
Phrases ที่ใช้ขยาย nouns
the top of the hill
the end of the year
the book on the table
the man in the street
Relative
Clauses ที่ใช้ขยาย nouns
Modifiers ของ
noun ที่กล่าวมาโดยมากแล้วจะเป็น
restrictive modifiers ซึ่งขยาย
noun ด้วยการระบุรายละเอียดว่า
noun นั้นคือสิ่งไหน(which) หรือแบบไหน
(what kind) ส่วน
adjectives ในตัวอย่างต่อไปนี้เป็น
non-restrictive
adjectives ซึ่งไม่ได้ชี้เฉพาะเจาะจง แต่เป็นการให้คำอธิบายเพิ่มเติม
Dear Henry!
No, my poor
little girl!
Appositives
Nouns อาจถูกขยายด้วย appositives ซึ่งก็คือคำหรือกลุ่มคำที่เราเพิ่มเข้าไปเพื่อขยายความให้กับคำนามนั้นๆ
เพิ่มเติม appositives โดยทั่วไปแล้วจะอยู่ในรูปต่างๆ ต่อไปนี้
คำนามหรือกลุ่มคำนาม (a noun or a noun
group)
Charles, my third
brother (my brother Charles)
Victoria, the Queen
of England (Queen Victoria)
London, the capital
of England
Brown, the man in
the next house
Brown, the man I was
talking about just now
Appositives บางทีก็เป็น adjectives
Peter the Great
Richard the
Lion-hearted
Appositives จะถูกวางไว้หลัง certain noun,
infinitive หรือ noun clause ที่มันขยายความ
your plan to go
alone
the fact that he is
a foreigner
the question whether
there will be enough food to go round
Appositive nouns และ appositive adjectives ในตัวอย่างต่อไปนี้ไม่เคร่งครัดตามหลักการใช้มากนัก
คือไม่ได้วางไว้หลัง noun ที่มันขยาย ซึ่งทำให้มันดูเหมือนเป็นการบรรยายบอกลักษณะเสียมากกว่าที่จะเป็นการอธิบายขยายความของคำนาม
และจะดูกลมกลืนเหมือนกับเป็นส่วนของ complement
There he sat, a
giant among dwarfs.
Mont Blanc
appears—still, snowy, and serene.
She was like a
bird, full of joy and music.
Participial Phrases เหล่านี้ก็ถูกใช้แบบไม่ได้เคร่งครัดตามหลักการเช่นกัน
โดยได้รับอิทธิพลของ adverbial (as he was…)
My brother, being a
man of strong character, refused the offer.
My brother refused
the offer, being a man of strong character.
Being old and
feeble, he seldom went out.
วลีต่อไปนี้เราจะละ participle “being” ไว้
คงเหลือเพียง noun หรือ adjective เท่านั้น
ซึ่งจะทำให้เห็นความเป็น adverbial ได้ชัดเจนมากขึ้น
My brother, (as he
was…) a man of strong character, refused the offer.
(As he was…) Old and
feeble, he seldom went out.
Modifiers of Pronouns
ตัวอย่างการใช้ modifiers ขยาย
semi-pronoun (คำกึ่งสรรพนาม) “one”
the large one
a large one
the only one at the
top
the one in question
คำที่ใช้ขยาย semi-pronouns จำพวก
something, everything, anyone, anything มักวางไว้หลังตัว semi-pronoun
something new
something important
somebody in the
government
everything in the
room
nothing important
everybody in the house
anything new
anything worth
seeing
Anything wrong?
Adjective else ในความหมายว่า อื่นๆ ก็สามารถใช้ขยาย semi-pronouns
ได้
Someone else (=some
other person) will have to go.
Nothing else (=no
other thing) is worth seeing.
Else ใช้ขยาย interrogative pronouns ก็ได้
Who else could it
be?
What else could I
say?
ส่วน Personal pronouns และ
demonstrative pronouns สามารถขยายได้ด้วย relative clauses เท่านั้น
Why don’t you trust
me, who am your friend?
All those who know
him love him.
Adjective Clauses
Adjective Clauses เกือบทั้งหมดเป็น relative
clauses (อนุประโยคที่ใช้ขยายหรือให้ข้อมูลเพิ่มเติม) ซึ่งขึ้นต้นด้วย
relative pronouns who (whom, whose), which หรือขึ้นต้นด้วย
relative adverbs เช่น where, when, why และ
relative conjunctions อย่าง that, as
Restrictive Adjective และ Non-restrictive Adjective
Relative clauses มีทั้งแบบ a) restrictive
(determinative) ซึ่งเป็นอนุประโยคที่ใช้อธิบายลักษณะของ noun
ที่มันขยาย จะไม่มีเครื่องหมาย comma (,) คั่นหน้าคั่นหลัง
และ b) non-restrictive (parenthetical or continuative) เป็นอนุประโยคที่ใช้ให้ข้อมูลเพิ่มเติม
แก่noun ที่ชัดเจนอยู่แล้ว จะมีเครื่องหมาย comma
(,) หรือ dash (—) คั่นหน้าคั่นหลัง ลองเปรียบเทียบประโยคต่อไปนี้
That is the man who came to our house yesterday. (นั่นคือผู้ชายคนที่มาบ้านเราเมื่อวานนี้)
That man, who came to our house yesterday, used to be my
schoolmaster. (ผู้ชายคนนั้น คนที่มาบ้านเราเมื่อวานนี้ เคยเป็นครูของฉัน)
He had two sons that became lawyers (and one that became a
banker). (เขามีลูกชายที่เป็นทนายความสองคน และอีกคนที่เป็นนายธนาคาร)
He had two sons, who became lawyers. (เขามีลูกชายสองคนซึ่งเป็นทนายความ)
There were very few candidates who passed the examination. (มีผู้สมัครเพียงไม่กี่คนที่สอบผ่าน)
There were very few candidates, who (all of them) passed the
examination. (มีผู้สมัครเพียงไม่กี่คน พวกเขาทั้งหมดสอบผ่าน)
Who, Whom, Whose, Which
Relative pronouns หรือสรรพนามที่ใช้เชื่อมประโยคทั้งสี่ตัวนี้เกี่ยวพันกับ
personal pronouns he, him, his, it
Who และ Which:
Who ใช้แทนคนที่ทำหน้าที่ประธานในประโยคขยายโดยไม่คำนึงถึงเพศ
which ใช้กับสิ่งของ สามารถใช้แทนได้ทั้งประธานและกรรมในประโยคขยาย
ส่วนสัตว์อาจใช้ได้ทั้ง who และ which
That is the man
who came to our house yesterday.
My sister, who is studying medicine, lives in London.
You are like a cat
who (or which) is afraid of a mouse.
That is the book
which I bought yesterday.
That book,
which I bought for twenty dollars, is
worth ten dollars more.
I said nothing,
which made him still more angry.
Whom:
จะใช้ในภาษาวรรณกรรมและภาษาทางการเท่านั้น โดยใช้แทนคำนามที่เป็นคน
ซึ่งเป็นกรรมของกริยาหรือบุพบทในประโยคขยาย ในภาษาพูด whom อาจถูกละหรือใช้
that แทน
That is the man whom
we met yesterday. ภาษาวรรณกรรม
That’s the man
(that) we met yesterday. ภาษาพูด
That is the man to
whom I showed it. ภาษาวรรณกรรม
That is the man whom
I showed it to. ภาษาวรรณกรรม
That’s the man I
showed it to. ภาษาพูด
การเลือกใช้ who หรือ
whom นั้นขึ้นอยู่กับหน้าที่ของมันในประโยคด้วย ดูตัวอย่างการใช้
who และ whom ในประโยคต่อไปนี้
I know the man who wrote that book. ใช้
who เพราะ who จะทำหน้าที่เป็นประธานของอนุประโยค
who wrote that book ส่วนคำที่อยู่ก่อนหน้ามัน ซึ่งก็คือ the
man นั้น ทำหน้าที่เป็นกรรมของกริยา know
The man whom we saw just now is a great painter. ใช้
whom เพราะมันทำหน้าที่เป็นกรรมของกริยา saw ส่วนคำที่อยู่ก่อนหน้า
ซึ่งก็คือ the man นั้นทำหน้าที่เป็นประธานที่มีกริยาคือ is
Whose:
การใช้ whose ก็คล้ายกับการใช้
his, her แสดงความเป็นเจ้าของ โดยใช้กับคนหรือสิ่งของ
That is the man
whose house we saw just now.
Is there anybody
here whose name hasn’t been called?
He quarrels with
everybody whose ideas are not exactly the same as his own.
The ship, whose
design was inspired by the Titanic, was built many years after the
accident.
เมื่อใช้กับสิ่งของเรามักจะใช้ of which
แทน เช่น Last night he sang a song, the name of which I
couldn’t remember.
Where, When, Why
Where:
ใช้บอกสถานที่ในความหมายเดียวกับ at
which และ in which
That is the school
where (at which) I used to teach.
What is the name of
the town where (in which) we stayed last?
We went on to Rome,
where (in which) we stopped a week.
When:
ใช้เมื่อระบุถึงเวลา
That happened on the
day when I saw you.
On Wednesday, when I
saw you, I was in a hurry.
He lived in China
till 1999, when (= and then) he went back to England.
Why:
ใช้แสดงเหตุผล
That’s the reason
why I took it.
The reason why he
did it will always remain a mystery.
That
That ถือเป็นคำ relative word ที่ใช้กับสิ่งของทั่วไป
ใช้ได้กับทั้งคำเอกพจน์และพหูพจน์
That’s the parcel
that came this morning.
That’s the book that
I bought yesterday.
Those are the stamps
that I have collected.
You’ll just ask me
anything that I don’t make clear.
เมื่อใช้กับคน that และ
who นั้นถูกใช้บ่อยพอๆ กัน แม้ว่าในบางกรณีจะใช้ได้ทั้งสองอย่าง
แต่คนก็นิยมเลือกใช้ who มากกว่า แต่ก็มีบางประโยค ที่ใช้ได้แต่
that เท่านั้น ไม่สามารถใช้ who แทนได้
That’s the man who
(or that) came to our house yesterday.
Is that the man that (or whom) you were
talking about just now.
Was there anybody
there that (or who) applauded him?
All who know him
like him immensely.
Who that has such a
home does not love it?
She is no longer
the sweet little girl that she used to be.
That สามารถใช้เหมือน when และ
where ได้
By the time that you
are dressed, breakfast will be ready.
The moment that he
entered, everybody became silent.
They are taken up
mountains, anywhere that a mule can find a road.
การใช้ It is … that เพื่อเน้นความสำคัญให้กับใจความที่อยู่ข้างในไม่ว่าจะเป็น
noun หรือ pronoun
It is John that is
looking for you. (Not I.)
It is you that he is
looking for. (Not me.)
What is it exactly
that you want to have?
It is not only the
enemy outside that we have to defeat.
It was in Italy that
I first met him.
It was in this way
that I came to know him.
It is because he is
so cruel to animals that I dislike him.
It was not until
2007 that I saw him again.
As
ใช้วางไว้หลัง the same, such และ
as:
That is the same one
as I showed you the other day.
He was such a good
listener as every talker would like to have.
That’s about as much
as I can make out.
ตัวอย่างการใช้ as แบบอื่นๆ
He is a clever boy,
as are all his brothers.
He was a foreigner,
as I knew from his accent.
The evidence he
gave, as might be expected, was entirely worthless.
No Relative Word
มี adjective clause อยู่ชนิดหนึ่งที่ไม่มี
relative word อยู่เลย แต่ก็เป็นที่เข้าใจกันว่าในอนุประโยคนั้นมี
that อยู่แม้ไม่ได้ปรากฏออกมา adjective
clause ชนิดนี้จะเป็น clause แบบ
restrictive
The first man I met
was a sailor.
It was all he could
do to keep from screaming.
What is it you are
staring at?
แต่อาจจะมี relative word ปรากฏอยู่ในรูปกรรมของกริยาหรือบุพบท
That is the book I
used to read.
That is the house I
used to live in.
That is the knife we
cut bread with.
Relative word อาจอยู่ในรูปอื่น นอกเหนือจากกรรม
He is no longer the
man he was when we knew him first.
I have said all
there is to say .
I’m sorry and that’s
all there is to it .
The moment he
entered , everybody stopped talking.
By the time you are
dressed , breakfast will be ready.
I don’t like the way
business is going .
Like it or not, that
is the way the world goes .
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น